Expressing i think that in Polish
Iwona Kokorniak , Alicja Jajko-Siwek
AbstractThe paper investigates how four Polish mental predicates, signalling the subject’s of conception thinking process and representing thei think thatconceptualisation, differ in usage and what motivates the difference. The verbs’ first person singular present tense forms, in an objective way, signal the speaker’s, i.e. the subject’s of conception, thoughts about the (ir)reality stored in their mind, whereas the content of clause complementation subjectively reveals the object of conception, namely the realm of one’s thoughts. A quantitative corpus-driven analysis implemented in the study presents how formal, semantic and extra-linguistic ‘usage features’ of the complementation interact with the verbs. The findings suggest that thei think thatconceptualisation shows linguistic variation in Polish dependent on the temporal realm of the situation described in the complementation, the topic of discourse, and the evaluation of the event described.
|Journal series||Review of Cognitive Linguistics, ISSN 1877-9751, e-ISSN 1877-976X, (A 25 pkt)|
|Publication size in sheets||1.2|
|Keywords in English||conceptual motivation, mental verbs, complementation, modal assessment, subjectivity, objectivity, near-synonymy|
|ASJC Classification||; ;|
|Score||= 25.0, 17-04-2020, ArticleFromJournal|
|Publication indicators||= 0; : 2018 = 0.298; : 2017 = 0.371 (2) - 2017=0.605 (5)|
* presented citation count is obtained through Internet information analysis and it is close to the number calculated by the Publish or Perish system.